Getting Started with Weblate Translations

SecureDrop is a whistleblower submission system that media organizations can use to securely accept documents from and communicate with anonymous sources. For more information, you may be interested to learn about what makes SecureDrop unique.

SecureDrop uses the Weblate platform. This page lists detailed instructions for getting started with the Weblate platform as a translator. Before starting this guide, you should know which language you would like to translate.

Who uses SecureDrop?

There are two kind of SecureDrop users: Sources and Journalists. A source is an individual who wants to communicate securely and anonymously with a journalist. Sources are not expected to be have any technical background. Journalists using SecureDrop have all received proper training and know what a PGP public key is, they understand the basic workflow of SecureDrop.

Register for Weblate

Login via GitHub for the first time

If you already have a GitHub account, go to the Weblate registration page:

Weblate registration page screenshot

Click on the octocat icon and agree to login via GitHub.

GitHub authorization page screenshot

You will then be redirected to the Weblate dashboard.

Weblate dashboard screenshot

Register a Weblate account

Go to the Weblate registration page

Weblate registration page screenshot

Fill the form and click Register and check your mail for a confirmation mail from admin@securedrop.club with the subject [Weblate] Your registration on Weblate. Click the first link to confirm: you will be redirected to the Weblate dashboard:

Weblate dashboard screenshot

Choose a language

From your Weblate dashboard:

Weblate dashboard screenshot

Click the Watched translations menu and select Suggested translations:

Weblate suggested translations screenshot

And click the translate button to the right on the line that shows your native language:

Weblate translate button screenshot

Translate a phrase

Each string to be translated is shown in a Source box and you can translate it right below in the Translation text area. When you are done, click Save and another string will be proposed.

Weblate translate screenshot

For most strings a screenshot is available on the right side to show how it looks in context. The screenshot can be displayed in full size by clicking on it:

Weblate translate context screenshot

Instructions about a user navigation

The strings may contain instructions relative to the user interface of a software. The software should be run and the steps verified to find the translation. For instance:

...tap "Set up account"...

must be translated by navigating to the localized interface of Google Authenticator and using the translation displayed in place of Set up account.

Placeholders

The strings may contain placeholders between braces: they will be substituted with actual content at runtime and must be left unmodified. For instance:

Edit user {user}

will be displayed to the user as:

Edit user Jean-Claude

The French translated string should look like:

Modifier l'utilisateur {user}

And it would be incorrect to translate the placeholder like so:

Modifier l'utilisateur {utilisateur}

Glossary

A glossary is available to explain the SecureDrop specific terms. In addition, it is important that some key terms are understood and precisely translated.

Adversary

Your adversary is the person or organization attempting to undermine your security goals. Adversaries can be different, depending on the situation. For instance, you may worry about criminals spying on the network at a cafe, or your classmates at a school. Often the adversary is hypothetical.

This definition was copied from the EFF glossary

Air gap

A computer or network that is physically isolated from all other networks, including the Internet, is said to be air-gapped.

This definition was copied from the EFF glossary

Attack

In computer security, an attack is a method that can be used to compromise security, or its actual use. An attacker is the person or organization using an attack. An attack method is sometimes called an “exploit.”

This definition was copied from the EFF glossary

Command line tool (command)

The “command line” is an ancient way of giving a computer a series of small, self-contained orders (think of those science fiction movies where teenage geniuses type long strings of green text onto black screens). To use a command line tool, the user types a command into a window called a terminal emulator, hits the return or enter key, and then receives a textual response in the same window. Windows, Linux and Apple desktop computers still let you run software using this interface, and even some mobile phones can do the same with the right app. The command line can be used to run software pre-packaged with your operating system. Some downloadable programs, especially technical utilities, use the command line instead of a more familiar “icons and buttons” user interface. The command line needn’t be scary, but it does require you to type in exactly the right set of letters and numbers to get the correct result, and it’s often unclear what to do if the responses don’t match your expectations.

This definition was copied from the EFF glossary

Cryptography

The art of designing secret codes or ciphers that let you send and receive messages to a recipient without others being able to understand the message.

This definition was copied from the EFF glossary

Decrypt

Make a secret message or data intelligible. The idea behind encryption is to make messages that can only be decrypted by the person or people who are meant to receive them.

This definition was copied from the EFF glossary

Encryption

A process that takes a message and makes it unreadable except to a person who knows how to decrypt it back into a readable form.

This definition was copied from the EFF glossary

Encryption key

An encryption key is a piece of information that is used to convert a message into an unreadable form. In some cases, you need the same encryption key to decode the message. In others, the encryption key and decryption key are different.

This definition was copied from the EFF glossary

Fingerprint

The keys of public key cryptography are very large numbers, sometimes a thousand or more digits long. A fingerprint is a much smaller number or set of numbers and letters that can be used as a unique name for that key, without having to list all of the key’s digits. So, for instance, if you and a friend wished to make sure you both had the same key, you could either spend a long time reading off all the hundreds of digits in the key, or you could each calculate your key’s fingerprint and compare those instead. The fingerprints presented by cryptographic software usually consist of around 40 letters and numbers. If you carefully check that a fingerprint has the right value, you should be safe against impersonation using a fake key. Some software tools may offer more convenient alternative ways to verify a friend’s key, but some form of verification needs to happen to prevent communications providers from easily being able to listen in.

This definition was copied from the EFF glossary

HTTPS

If you’ve ever seen a web address spelled out as “http://www.example.com/”, you’ll recognize the “http” bit of this term. HTTP (hypertext transfer protocol) is the way a web browser on your machine talks to a remote web server. Unfortunately, standard http sends text insecurely across the Internet. HTTPS (the S stands for “secure”) uses encryption to better protect the data you send to websites, and the information they return to you, from prying eyes.

This definition was copied from the EFF glossary

Key

In cryptography, a piece of data which gives you the capability to encrypt or decrypt a message.

This definition was copied from the EFF glossary

Keyring

If you use public key cryptography, you’ll need to keep track of many keys: your secret, private key, your public key, and the public keys of everyone you communicate with. The collection of these keys is often referred to as your keyring.

This definition was copied from the EFF glossary

Man-in-the-middle attack (MITM)

Suppose you believe you were speaking to your friend, Bahram, via encrypted instant messager. To check it’s really him, you ask him to tell you the city where you first met. “Istanbul” comes the reply. That’s correct! Unfortunately, without you or Bahram knowing, someone else online has been intercepting all your communications. When you first connected to Bahram, you actually connected to this person, and she, in turn, connected to Bahram. When you think you are asking Bahram a question, she receives your message, relays the question to Bahram, receives his answer back , and then sends it to you. Even though you think you are communicating securely with Bahram, you are, in fact, only communicating securely with the spy, who is also communicating securely to Bahram! This is the man-in-the-middle attack. Men-in-the-middle can spy on communications or even insert false or misleading messages into your communications. Security-focused internet communications software needs to defend against the man-in-the-middle attack to be safe against attackers who have control of any part of the Internet between two communicators.

This definition was copied from the EFF glossary

Public key encryption

Traditional encryption systems use the same secret, or key, to encrypt and decrypt a message. So if I encrypted a file with the password “bluetonicmonster”, you would need both the file and the secret “bluetonicmonster” to decode it. Public key encryption uses two keys: one to encrypt, and another to decrypt. This has all kinds of useful consequences. For one, it means that you can hand out the key to encrypt messages to you, and as long as you keep the other key secret, anyone with that key can talk to you securely. The key you hand out widely is known as the “public key”: hence the name of the technique. Public key encryption is used to encrypt email and files by Pretty Good Privacy (PGP), OTR for instant messaging, and SSL/TLS for web browsing.

This definition was copied from the EFF glossary

Two-factor authentication

“Something you know, and something you have.” Login systems that require only a username and password risk being broken when someone else can obtain (or guess) those pieces of information. Services that offer two-factor authentication also require you to provide a separate confirmation that you are who you say you are. The second factor could be a one-off secret code, a number generated by a program running on a mobile device, or a device that you carry and that you can use to confirm who you are. Companies like banks, and major internet services like Google, Paypal and Twitter now offer two-factor authentication.

This definition was copied from the EFF glossary

Weblate glossary

For each string to be translated, Weblate shows a glossary of terms and their translation to help unify their translations. For instance when translating Please wait for a new two-factor token before logging in again, Weblate notices the word two-factor is found in the glossary and displays the translation in the glossary to the right.

Weblate glossary show page screenshot

Before translating strings, it is recommended to add all terms in the SecureDrop localization glossary by clicking on the pen in the right corner of the glossary displayed with each translated string and then Add new word:

Weblate glossary add page screenshot

When all the terms are in the glossary, it is recommended to take another look at the full list of terms and verify there is no duplicate or other mistakes.

Weblate glossary list page screenshot

Tip

The terms copied from the EFF glossary already have a translation in a number of languages.

Getting help

Should you need help, you can do one of the following:

Frequently Asked Questions

  • What if the language I want to translate is not on the list?

    You can send a request for a new language in the translation category of the SecureDrop forum. But please make sure the language you want is definitely not present!